Salve salve, blz?
Include P12 V2. Grupo GTPA700D — 6 arquivo(s).
GTPA700D.CH
#DEFINE STR0001 FWI18NLang("GTPA700D","STR0001",1)
#DEFINE STR0002 FWI18NLang("GTPA700D","STR0002",2)
#DEFINE STR0003 FWI18NLang("GTPA700D","STR0003",3)
#DEFINE STR0004 FWI18NLang("GTPA700D","STR0004",4)
#DEFINE STR0005 FWI18NLang("GTPA700D","STR0005",5)
#DEFINE STR0006 FWI18NLang("GTPA700D","STR0006",6)
#DEFINE STR0007 FWI18NLang("GTPA700D","STR0007",7)
#DEFINE STR0008 FWI18NLang("GTPA700D","STR0008",8)
#DEFINE STR0009 FWI18NLang("GTPA700D","STR0009",9)
GTPA700D_EN.TRES
0001#STR0001#ALL#Cash reopened
0002#STR0002#ALL#Cash open
0003#STR0003#ALL#Entry of shipping rates
0004#STR0004#ALL#No pending remittance form
0005#STR0005#ALL#Remittance form
0006#STR0006#ALL#Cash closed
0007#STR0007#ALL#Open cash
0008#STR0008#ALL#No open cash
0009#STR0009#ALL#Ticket Rates
GTPA700D_ES.TRES
0001#STR0001#ALL#Caja reabierto
0002#STR0002#ALL#Caja abierto
0003#STR0003#ALL#Registro de tasas de embarque
0004#STR0004#ALL#No existe ficha de remisi�n pendientes
0005#STR0005#ALL#Ficha de env�o
0006#STR0006#ALL#Caja Cerrado
0007#STR0007#ALL#Abrir caja
0008#STR0008#ALL#No existe caja abierto
0009#STR0009#ALL#Tasas de pasajes
GTPA700D_PT-BR.TRES
0001#STR0001#ALL#Caixa Reaberto
0002#STR0002#ALL#Caixa Aberto
0003#STR0003#ALL#Lan�amento de taxas de embarque
0004#STR0004#ALL#N�o h� ficha de remessa pendentes
0005#STR0005#ALL#Ficha de Remessa
0006#STR0006#ALL#Caixa Fechado
0007#STR0007#ALL#Abrir Caixa
0008#STR0008#ALL#N�o h� caixa aberto
0009#STR0009#ALL#Taxas de Bilhetes
GTPA700D_PT-PT.TRES
(arquivo vazio ou sem linhas legiveis � comum em stubs de include; confira o arquivo em \include\ no Protheus.)
GTPA700D_RU.TRES
0001#STR0001#ALL#Cash reopened
0002#STR0002#ALL#Cash open
0003#STR0003#ALL#Entry of shipping rates
0004#STR0004#ALL#No pending remittance form
0005#STR0005#ALL#Remittance form
0006#STR0006#ALL#Cash closed
0007#STR0007#ALL#Open cash
0008#STR0008#ALL#No open cash
0009#STR0009#ALL#Ticket Rates
Gostou? Compartilhe com seus amigos e deixe um comentário!
Um abraço, e até a próxima