Salve salve, blz?
Include P12 V2. Grupo JURA192 — 6 arquivo(s).
JURA192.CH
#DEFINE STR0001 FWI18NLang("JURA192","STR0001",1)
#DEFINE STR0002 FWI18NLang("JURA192","STR0002",2)
#DEFINE STR0003 FWI18NLang("JURA192","STR0003",3)
#DEFINE STR0004 FWI18NLang("JURA192","STR0004",4)
#DEFINE STR0005 FWI18NLang("JURA192","STR0005",5)
#DEFINE STR0006 FWI18NLang("JURA192","STR0006",6)
#DEFINE STR0007 FWI18NLang("JURA192","STR0007",7)
#DEFINE STR0008 FWI18NLang("JURA192","STR0008",8)
#DEFINE STR0009 FWI18NLang("JURA192","STR0009",9)
#DEFINE STR0010 FWI18NLang("JURA192","STR0010",10)
JURA192_EN.TRES
0001#STR0001#ALL#Search
0002#STR0002#ALL#View
0003#STR0003#ALL#Generates payment
0004#STR0004#ALL#Correspondent Statement Payment
0005#STR0005#ALL#Wait. . .
0006#STR0006#ALL#Corresponding Statement Payment Data Model
0007#STR0007#ALL#Corresponding Statement Payment Data
0008#STR0008#ALL#Corresponding Statement Payment Grid
0009#STR0009#ALL#Generating payment of selected records
0010#STR0010#ALL#There are no records to process.
JURA192_ES.TRES
0001#STR0001#ALL#Buscar
0002#STR0002#ALL#Visualizar
0003#STR0003#ALL#Genera pago
0004#STR0004#ALL#Pago extracto de correspondiente
0005#STR0005#ALL#Espere. . .
0006#STR0006#ALL#Modelo de datos de pago de extractos de correspondientes
0007#STR0007#ALL#Datos de pago de extractos de correspondientes
0008#STR0008#ALL#Grilla de pago de extractos de correspondientes
0009#STR0009#ALL#Generando pago de registros seleccionados
0010#STR0010#ALL#No existen registros para procesarse
JURA192_PT-BR.TRES
0001#STR0001#ALL#Pesquisar
0002#STR0002#ALL#Visualizar
0003#STR0003#ALL#Gera pagamento
0004#STR0004#ALL#Pagamento extrato de correspondente
0005#STR0005#ALL#Aguarde. . .
0006#STR0006#ALL#Modelo de Dados de Pagamento Extratos de Correspondentes
0007#STR0007#ALL#Dados de Pagamento Extratos de Correspondentes
0008#STR0008#ALL#Grid do Pagamento Extratos de Correspondentes
0009#STR0009#ALL#Gerando pagamento dos registros selecionados
0010#STR0010#ALL#N�o existem registros a serem processados
JURA192_PT-PT.TRES
(arquivo vazio ou sem linhas legiveis � comum em stubs de include; confira o arquivo em \include\ no Protheus.)
JURA192_RU.TRES
0001#STR0001#ALL#�����
0002#STR0002#ALL#���
0003#STR0003#ALL#Generates payment
0004#STR0004#ALL#Correspondent Statement Payment
0005#STR0005#ALL#Wait. . .
0006#STR0006#ALL#Corresponding Statement Payment Data Model
0007#STR0007#ALL#Corresponding Statement Payment Data
0008#STR0008#ALL#Corresponding Statement Payment Grid
0009#STR0009#ALL#Generating payment of selected records
0010#STR0010#ALL#There are no records to process.
Gostou? Compartilhe com seus amigos e deixe um comentário!
Um abraço, e até a próxima