Ajude o site desativando o bloqueador de anúncio
Cabeçalho

Include P12 V2 - OMSA460B

Autor: Eurai Criado: 01/01/2026 Atualizado: 01/01/2026 Protheus
Postagem

Salve salve, blz?

 

 

Include P12 V2. Grupo OMSA460B — 6 arquivo(s).

 

OMSA460B.CH

 #DEFINE STR0001 FWI18NLang("OMSA460B","STR0001",1)
#DEFINE STR0002 FWI18NLang("OMSA460B","STR0002",2)
#DEFINE STR0003 FWI18NLang("OMSA460B","STR0003",3)
#DEFINE STR0004 FWI18NLang("OMSA460B","STR0004",4)
#DEFINE STR0005 FWI18NLang("OMSA460B","STR0005",5)
#DEFINE STR0006 FWI18NLang("OMSA460B","STR0006",6)
#DEFINE STR0007 FWI18NLang("OMSA460B","STR0007",7)
#DEFINE STR0008 FWI18NLang("OMSA460B","STR0008",8)
#DEFINE STR0009 FWI18NLang("OMSA460B","STR0009",9)
#DEFINE STR0010 FWI18NLang("OMSA460B","STR0010",10)
#DEFINE STR0011 FWI18NLang("OMSA460B","STR0011",11)
#DEFINE STR0012 FWI18NLang("OMSA460B","STR0012",12)
#DEFINE STR0013 FWI18NLang("OMSA460B","STR0013",13)
#DEFINE STR0014 FWI18NLang("OMSA460B","STR0014",14)
#DEFINE STR0015 FWI18NLang("OMSA460B","STR0015",15)
#DEFINE STR0016 FWI18NLang("OMSA460B","STR0016",16)
#DEFINE STR0017 FWI18NLang("OMSA460B","STR0017",17)
#DEFINE STR0018 FWI18NLang("OMSA460B","STR0018",18)
#DEFINE STR0019 FWI18NLang("OMSA460B","STR0019",19)
#DEFINE STR0020 FWI18NLang("OMSA460B","STR0020",20)
#DEFINE STR0021 FWI18NLang("OMSA460B","STR0021",21)
 

OMSA460B_EN.TRES

 0001#STR0001#ALL#Search
0002#STR0002#ALL#Doc. Prep
0003#STR0003#ALL#Update
0004#STR0004#ALL#Order
0005#STR0005#ALL#No cargo selected to generate invoices/shipment.
0006#STR0006#ALL#Unable to allocate order to generate invoice/shipment.
0007#STR0007#ALL#One or more orders cannot be invoiced/remit, if you want, invoice/remit later.
0008#STR0008#ALL#Confirm invoicing/remittance ?
0009#STR0009#ALL#Problems with Record Blocking
0010#STR0010#ALL#Preparing Cargo Documents
0011#STR0011#ALL#No rate for the currency selected
0012#STR0012#ALL#Generating Shipments
0013#STR0013#ALL#Generating Invoices
0014#STR0014#ALL#Preparation of outbound documents
0015#STR0015#ALL#Selecting Cargo
0016#STR0016#ALL#This program completes the process of distributing/providing
0017#STR0017#ALL#services through the preparation of outbound documents and/or shipment of
0018#STR0018#ALL#goods
0019#STR0019#ALL#Invoices not generated
0020#STR0020#ALL#Invoices generated
0021#STR0021#ALL#No cargo selected to generate invoices.
 

OMSA460B_ES.TRES

 0001#STR0001#ALL#Buscar
0002#STR0002#ALL#Prep. Doc.
0003#STR0003#ALL#Actualizar
0004#STR0004#ALL#Orden
0005#STR0005#ALL#No se seleccion� ninguna carga para efectuar la generaci�n de las facturas/remitos.
0006#STR0006#ALL#No fue posible asignar ning�n pedido para efectuar la generaci�n de las facturas/remitos.
0007#STR0007#ALL#Uno o mas pedidos no pueden ser facturados/remitidos, si lo desea puede facturarlos/remitirlos en otro momento.
0008#STR0008#ALL#�Confirma facturaci�n/remisi�n ?
0009#STR0009#ALL#Problemas con la traba de los registros
0010#STR0010#ALL#Preparando documentos de la carga
0011#STR0011#ALL#No existe tasa para la moneda seleccionada.
0012#STR0012#ALL#Generando Remitos
0013#STR0013#ALL#Generando Facturas
0014#STR0014#ALL#Prepara��o dos Documentos de Sa�da
0015#STR0015#ALL#Selecionando Cargas...
0016#STR0016#ALL#Este programa tem como objetivo finalizar o processo de distribui��o/presta��o
0017#STR0017#ALL#de servi�os atraves da prepara��o dos Documentos de Sa�da e/ou expedi��o da
0018#STR0018#ALL#mercadoria 
0019#STR0019#ALL#Notas Fiscais N�o Geradas
0020#STR0020#ALL#Notas Fiscais Geradas
0021#STR0021#ALL#N�o foi selecionada nenhuma carga para efetuar a gera��o das notas fiscais.
 

OMSA460B_PT-BR.TRES

 0001#STR0001#ALL#Pesquisar
0002#STR0002#ALL#Prep. Doc.
0003#STR0003#ALL#Atualizar
0004#STR0004#ALL#Ordem
0005#STR0005#ALL#N�o foi selecionada nenhuma carga para efetuar a gera��o das facturas/remitos.
0006#STR0006#ALL#N�o foi poss�vel alocar nenhum pedido para efetuar a gera��o das facturas/remitos.
0007#STR0007#ALL#Uno o mas pedidos no pueden ser facturados/remitidos, si lo desea puede facturarlos/remitirlos en otro momento.
0008#STR0008#ALL#Confirma facturacion/remision ?
0009#STR0009#ALL#Problemas com o Travamento dos Registros
0010#STR0010#ALL#Preparando Documentos da Carga
0011#STR0011#ALL#N�o existe taxa para a moeda seleccionada.
0012#STR0012#ALL#Generando Remitos
0013#STR0013#ALL#Generando Facturas
0014#STR0014#ALL#Prepara��o dos Documentos de Sa�da
0015#STR0015#ALL#Selecionando Cargas...
0016#STR0016#ALL#Este programa tem como objetivo finalizar o processo de distribui��o/presta��o
0017#STR0017#ALL#de servi�os atraves da prepara��o dos Documentos de Sa�da e/ou expedi��o da
0018#STR0018#ALL#mercadoria 
0019#STR0019#ALL#Notas Fiscais N�o Geradas
0020#STR0020#ALL#Notas Fiscais Geradas
0021#STR0021#ALL#N�o foi selecionada nenhuma carga para efetuar a gera��o das notas fiscais.
 

OMSA460B_PT-PT.TRES

 (arquivo vazio ou sem linhas legiveis � comum em stubs de include; confira o arquivo em \include\ no Protheus.) 

OMSA460B_RU.TRES

 0001#STR0001#ALL#�����
0002#STR0002#ALL#����. ���.
0003#STR0003#ALL#�����.
0004#STR0004#ALL#�����
0005#STR0005#ALL#��� ����������� ������-������/�������� �� ������ ����.
0006#STR0006#ALL#�� ������� ������� ����� ��� �������� �����-�������/��������.
0007#STR0007#ALL#��� ������ ��� ���������� ������� �� ������� ������� ����/��������, ���� ����������, �������� �� �����.
0008#STR0008#ALL#����������� ����. c����/������?
0009#STR0009#ALL#�������� � ����������� ������
0010#STR0010#ALL#���������� �������� ����������
0011#STR0011#ALL#�� ������� ������ ��� ��������� ������
0012#STR0012#ALL#�������� ��������
0013#STR0013#ALL#�������� ������
0014#STR0014#ALL#Preparation of outbound documents
0015#STR0015#ALL#Selecting Cargo
0016#STR0016#ALL#This program completes the process of distributing/providing
0017#STR0017#ALL#services through the preparation of outbound documents and/or shipment of
0018#STR0018#ALL#goods
0019#STR0019#ALL#Invoices not generated
0020#STR0020#ALL#Invoices generated
0021#STR0021#ALL#No cargo selected to generate invoices.
 

 

 

Gostou? Compartilhe com seus amigos e deixe um comentário!

Um abraço, e até a próxima  

 

ASSINE A NEWSLETTER

Cadastrando...

PIX uDesenv

PIX QR Code para depósito

Clique para doar

Parceiros

Tudo em ADVPL - Blog parceiro

Blog ADVPL