Ajude o site desativando o bloqueador de anúncio
Cabeçalho

Campos SX1 2410 GSPR45

Autor: Eurai Criado: 01/03/2025 Atualizado: 01/03/2025 Protheus
Postagem

Salve salve, blz?

 

 

Campos SX1. Pergunta GSPR45 . #GSPR45

 

 

 

 

X1_GRUPO X1_ORDEM X1_PERGUNT X1_PERSPA X1_PERENG X1_VARIAVL X1_TIPO X1_TAMANHO X1_DECIMAL X1_PRESEL X1_GSC X1_VALID X1_VAR01 X1_DEF01 X1_DEFSPA1 X1_DEFENG1 X1_CNT01 X1_VAR02 X1_DEF02 X1_DEFSPA2 X1_DEFENG2 X1_CNT02 X1_VAR03 X1_DEF03 X1_DEFSPA3 X1_DEFENG3 X1_CNT03 X1_VAR04 X1_DEF04 X1_DEFSPA4 X1_DEFENG4 X1_CNT04 X1_VAR05 X1_DEF05 X1_DEFSPA5 X1_DEFENG5 X1_CNT05 X1_F3 X1_PYME X1_GRPSXG X1_HELP X1_PICTURE X1_IDFIL R_E_C_N_O_ R_E_C_D_E_L_
GSPR45 01 Do Prefixo ? ¿Del Prefijo ? From Prefix ? MV_CH1 C 3 0 0 G MV_PAR01 GSPR4501 25556 0
GSPR45 02 Ate o Prefixo ? ¿Al Prefijo ? To Prefix ? MV_CH2 C 3 0 0 G MV_PAR02 GSPR4502 25557 0
GSPR45 03 Do Numero ? ¿Del Numero ? From Number ? MV_CH2 C 6 0 0 G MV_PAR03 GSPR4503 25558 0
GSPR45 04 Ate o Numero ? ¿Al Numero ? To Number ? MV_CH3 C 6 0 0 G MV_PAR04 GSPR4504 25559 0
GSPR45 05 Banco ? ¿Banco ? Bank ? MV_CH4 C 3 0 0 G MV_PAR05 SA6 GSPR4505 25560 0
GSPR45 06 Agencia ? ¿Agencia ? Branch ? MV_CH5 C 5 0 0 G MV_PAR06 GSPR4506 25561 0
GSPR45 07 Conta ? ¿Cuenta ? Account ? MV_CH6 C 10 0 0 G MV_PAR07 GSPR4507 25562 0
GSPR45 08 Imprimir/Visualizar ? ¿Imprimir/Visualizar ? Print/View ? MV_CH7 N 1 0 0 C MV_PAR08 Imprimir Imprimir Print Visualizar Visualizar View GSPR4508 25563 0
GSPR45 09 Logotipo da ? ¿Logotipo de ? From Trademark ? MV_CH8 C 50 0 0 G MV_PAR09 GSPR4509 25564 0
GSPR45 10 Do Endereco ? ¿De la Direccion ? From Address ? MV_CH9 C 40 0 0 G MV_PAR10 GSPR4510 25565 0
GSPR45 11 Ate o Endereco ? ¿A la Direccion ? To Address ? MV_CHA C 40 0 0 G MV_PAR11 GSPR4511 25566 0
GSPR45 12 Da Parcela ? ¿De la Cuota ? From Installment ? MV_CHB C 1 0 0 G MV_PAR12 GSPR4512 25567 0
GSPR45 13 Ate a Parcela ? ¿A la Cuota ? To Installment ? MV_CHC C 1 0 0 G MV_PAR13 GSPR4513 25568 0
GSPR45 14 Mensagem Parcela ? ¿Mensaje Cuota ? Installment Message ? MV_CHD C 60 0 0 G MV_PAR14 GSPR4514 25569 0
GSPR45 15 Descricao do Imposto ? ¿Descripcion del Impuesto ? Tax Description ? MV_CHE C 10 0 0 G MV_PAR15 GSPR4515 25570 0
GSPR45 16 Descricao Secretaria ? ¿Descripcion Secretaria ? Office Description ? MV_CHF C 60 0 0 G MV_PAR16 GSPR4516 25571 0
GSPR45 17 e-Mail da Instituicao ? ¿E-mail de la Institucion ? Company E-mail ? MV_CHG C 60 0 0 G MV_PAR17 GSPR4517 25572 0
GSPR45 18 Local de Pagamento ? ¿Lugar de Pago ? Place of Payment ? MV_CHH C 60 0 0 G MV_PAR18 GSPR4518 25573 0
GSPR45 19 Aceite ? ¿Aceptacion ? Acceptance ? MV_CHI C 1 0 0 G MV_PAR19 GSPR4519 25574 0
GSPR45 20 Especie ? ¿Especie ? Type ? MV_CHJ C 6 0 0 G MV_PAR20 GSPR4520 25575 0
GSPR45 21 Carteira ? ¿Cartera ? Portfolio ? MV_CHK C 1 0 0 G MV_PAR21 GSPR4521 25576 0
GSPR45 22 % Des Parc Unica ? ¿% Desc. Cuota Unica ? Single Inst. Disc. % ? MV_CHL N 7 2 0 G MV_PAR22 GSPR4522 25577 0
GSPR45 23 % Multa da Parcela ? ¿% Multa de la Cuota ? Installment Fee % ? MV_CHM N 7 2 0 G MV_PAR23 GSPR4523 25578 0
GSPR45 24 % Juros da Parcela ? ¿% Intereses de la Cuota ? Installment Interest % ? MV_CHN N 7 2 0 G MV_PAR24 GSPR4524 25579 0
GSPR45 25 Vencimento para ? ¿Vencimento para ? Due Date ? MV_CHO D 8 0 0 G MV_PAR25 01/01/2004 GSPR4525 25580 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gostou? Compartilhe com seus amigos e deixe um comentário! ??

Um abraço, e até a próxima  

 

 

 

 

 

ASSINE A NEWSLETTER

Cadastrando...

PIX uDesenv

PIX QR Code para depósito

Clique para doar

Parceiros

Tudo em ADVPL - Blog parceiro

Blog ADVPL