Ajude o site desativando o bloqueador de anúncio
Cabeçalho

Campos SX1 2410 TMSA853

Autor: Eurai Criado: 01/03/2025 Atualizado: 01/03/2025 Protheus
Postagem

Salve salve, blz?

 

 

Campos SX1. Pergunta TMSA853 . #TMSA853

 

 

 

 

X1_GRUPO X1_ORDEM X1_PERGUNT X1_PERSPA X1_PERENG X1_VARIAVL X1_TIPO X1_TAMANHO X1_DECIMAL X1_PRESEL X1_GSC X1_VALID X1_VAR01 X1_DEF01 X1_DEFSPA1 X1_DEFENG1 X1_CNT01 X1_VAR02 X1_DEF02 X1_DEFSPA2 X1_DEFENG2 X1_CNT02 X1_VAR03 X1_DEF03 X1_DEFSPA3 X1_DEFENG3 X1_CNT03 X1_VAR04 X1_DEF04 X1_DEFSPA4 X1_DEFENG4 X1_CNT04 X1_VAR05 X1_DEF05 X1_DEFSPA5 X1_DEFENG5 X1_CNT05 X1_F3 X1_PYME X1_GRPSXG X1_HELP X1_PICTURE X1_IDFIL R_E_C_N_O_ R_E_C_D_E_L_
TMSA853 01 Cliente pagador de frete ? ¿Cliente pagador de flete ? Freight paying customer ? MV_CH1 C 6 0 0 G TMSA853VlP("CLIDEV") SA1 001 .TMSA85301. 54700 0
TMSA853 02 Loja pagador de frete ? ¿Tienda pagadora de flete ? Freight paying store ? MV_CH2 C 2 0 0 G TMSA853VlP("LOJDEV") 002 .TMSA85302. 54701 0
TMSA853 03 Data de emissao NFe de ? ¿De fecha de emision e-Fact ? Invoice issue date from ? MV_CH3 D 8 0 0 G TMSA853VlP("EMINFEINI") .TMSA85303. 54702 0
TMSA853 04 Data de emissao NFe ate ? ¿A fecha de emision e-Fact ? Invoice issue date to ? MV_CH4 D 8 0 0 G TMSA853VlP("EMINFEFIM") .TMSA85304. 54703 0
TMSA853 05 Cliente remetente de ? ¿De cliente remitente ? Sender customer from ? MV_CH5 C 6 0 0 G TMSA853VlP("CLIREMINI") SA1 001 .TMSA85305. 54704 0
TMSA853 06 Loja remetente de ? ¿De tienda remitente ? Sender store from ? MV_CH6 C 2 0 0 G TMSA853VlP("LOJREMINI") 002 .TMSA85306. 54705 0
TMSA853 07 Cliente remetente ate ? ¿A cliente remitente ? Sender customer to ? MV_CH7 C 6 0 0 G TMSA853VlP("CLIREMFIM") ZZZZZZ SA1 001 .TMSA85307. 54706 0
TMSA853 08 Loja remetente ate ? ¿A tienda remitente ? Sender store to ? MV_CH8 C 2 0 0 G TMSA853VlP("LOJREMFIM") ZZ 002 .TMSA85308. 54707 0
TMSA853 09 Cliente destinatario de ? ¿De cliente destinatario ? Addressee customer from ? MV_CH9 C 6 0 0 G TMSA853VlP("CLIDESINI") SA1 001 .TMSA85309. 54708 0
TMSA853 10 Loja destinatario de ? ¿De tienda destinatario ? Addressee store from ? MV_CHA C 2 0 0 G TMSA853VlP("LOJDESINI") 002 .TMSA85310. 54709 0
TMSA853 11 Cliente destinatario ate ? ¿A cliente destinatario ? Addressee customer to ? MV_CHB C 6 0 0 G TMSA853VlP("CLIDESFIM") ZZZZZZ SA1 001 .TMSA85311. 54710 0
TMSA853 12 Loja destinatario ate ? ¿A tienda destinatario ? Addressee Store to ? MV_CHC C 2 0 0 G TMSA853VlP("LOJDESFIM") ZZ 002 .TMSA85312. 54711 0
TMSA853 13 Ocorrencia ? ¿Ocurrencia ? Occurrence ? MV_CHD C 4 0 0 G TMSA853VlP("CODOCO") DT2 .TMSA85313. 54712 0
TMSA853 14 Negociacao ? ¿Negociacion ? Negotiation ? MV_CHE C 2 0 0 G TMSA853VlP("CODNEG") DDB 119 .TMSA85314. 54713 0
TMSA853 15 Servico ? ¿Servicio ? Service ? MV_CHF C 3 0 0 G TMSA853VlP("SERVIC") DLJ 012 .TMSA85315. 54714 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gostou? Compartilhe com seus amigos e deixe um comentário! ??

Um abraço, e até a próxima  

 

 

 

 

 

ASSINE A NEWSLETTER

Cadastrando...

PIX uDesenv

PIX QR Code para depósito

Clique para doar

Parceiros

Tudo em ADVPL - Blog parceiro

Blog ADVPL